【仕事】業務効率化

届いた大量のズッキーニに心躍ります!
コマギツネ

質問票を

中の人

英語で作っておいた方が楽かも

英語の質問票

私のクライアント様(外国籍の方)の大半は、法人のオーナーです。

会社設立に関する届け出は、

日本語で書かれた定款や登記を参考にするので、あまり問題ない。

また、所得税の確定申告をする外国籍のクライアント様用にも、

英語の質問票を作ってあるので、こちらも問題なし(?)。

最近、困ったのが、

個人事業主を開始しようとされる外国籍の方の対応。

開業届を提出する際に、

住所や氏名、職業等いろいろ伺うことがあるので、

こちらも質問票があった方が作業効率が上がるのだろうなぁと。

メールで必要情報を聞くのも大変ですし(メールが長くなって読みにくい)、

漏れもどうしても発生するので、メールを書く回数が増えてしまう。

毎回、同じようなことを聞く際には、

どんどん形式化していって、

そのフォーマットを使うのが手間がかからなくてよいですよね。

英語の日本の税金カレンダー

もう一つ、あったらいいだろうなぁと思うのが、

英語で書かれた日本の税金カレンダー。

できれば、所得税版と法人税版の両方があった方がいいですよね。

いつまでに、どの税金を払う必要があるのかが書かれていたら、

彼ら、彼女らも前もって準備できるのだろうなぁと。

そして、こういうのがあると、

クライアント様からの質問も減るかもしれないので、

長い目で見たら、業務の効率化にもつながるかもしれません。

作るときは、そこそこ時間がかかりますけどね(笑)。

業務の効率化

こう書いていると、業務の効率化は、

私自身がハッピーになるだけではなく、

クライアント様もハッピーになるのかもしれないと思ったり(笑)。

業務の効率化も悪くないですね。

今日の私

仕事をしてから、夫と焼肉を食べに行きます。

午後2時という人がいない時間にひっそりと、たくさん食べてきます(笑)。

それから英会話です。

ぜひ、こちらもどうぞ!

マンガ描き始めました。

私のプロフィール

京都市の女性税理士です。

税理士になるまでの苦労が綴ってあります。

税理士試験はうまくいかないことばかりで、

何度も自暴自棄になっています。

コマギツネ

勉強好きそうだけど、税理士試験とは肌が合わなかったね。落ちた時には、なんて声をかけていいかわからなかったよ。

中の人

ほんと、あの頃は迷惑ばかりかけて申し訳なかったよ。

私の税理士事務所

コマギツネ

日本にいる外国の方や、

コマネコ

事業をはじめようとしている方の

中の人

サポートに力を入れています!

    コメントを残す

    メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です