【英語】難しい説明がぐちゃぐちゃ


ユーロと円の関係で・・・

とか説明しているうちに分からなくなる
英語、難しい話
今日もビズメイツをやっていて、
「ユーロと円の為替の関係で、日本の税金が高くなってしまった」
という話を一生懸命説明しました。
多分、全く通じていないと思います。
分かったとは、言ってくれましたが・・・
(たぶん、優しい嘘だと思います(笑))。
前もって予習できればよいのですが、
この話をするとは思っていなかったので燦燦たる結果に。
これまで1度も英語で話したことないことを
説明するのは本当に大変です。
話しているうちにどんどんめちゃくちゃになっていきます。
そして、自分でも何を言っているのか分からなくなっていきます。
1年後ぐらいには、できるようになっていたらいいなぁと思います。
今日の私
仕事をして、ミーティングをして、英語でした。
外に出たのですが、とてもいい陽気で気分転換になりました。
ミーティングの帰りに猫カフェに行きたかったのですが、
1時間待ちだったので諦めました。
ぜひ、こちらもどうぞ!
新しいメニュー始めました!
日本で日本語以外で仕事をしたい方
(税理士の先生含む)
に向けたメニューです。
私は、独立時の顧問先件数0件、
独立時の英会話レベルはほぼ0でした。
英語圏への留学経験は現在もありません。
この状況からスタートし、
現在では、ほとんどのクライアント様が外国の方です。
仕事での使用言語は英語とフランス語。
今は、中国語を仕事で使えるようになるために
勉強しています。
そんな私と話してみたい方向けのメニューになります。
参加してくださる方の
・思考整理
・キャリア設計
・海外案件の取り方
・税理士としての独立ライフ
の助けになれば幸いです。
私のプロフィール
京都市の女性税理士です。
税理士になるまでの苦労が綴ってあります。
税理士試験はうまくいかないことばかりで、
何度も自暴自棄になっています。
私の税理士事務所

日本にいる外国の方や、

事業をはじめようとしている方の

サポートに力を入れています!


